MirraДа уж... что верно то верно, надо посмотреть правде в глаза и объективно оценить свои возможности...
Ничего подобного

надо стремиться к совершенству без оглядок на авторитетов

Пусть даже ваш язык не будут учить фаны, но по крайней мере пусть он внесет живость и оригинальность в произведение.
Хотя, "многоязычье" в неудачном исполнении - страшная штука. Область эта очень и очень зыбкая, требующая внимательного и чуткого отношения. Если герои через абзац будут изъясняться в духе "Арб гудар абнык ушиал!" со сноской и авторским коментарием, читатель вовсе не впадет в восторг, а скорее всего книгу отложит. До лучших времен. Или насовсем. :twisted:
Как неудачный пример - злополучный Эрагон. Не скажу, чтобы там собственный "язык" ипользовался слишком часто... Но даже само его присутствие в сием тексте смотрится нелепой и бессмысленной пристройкой. Ну ещё бы - у Толкина был язык, так почему его не должно быть у Паолини? :lol:
:ps: К слову,
Элендил, отличная статья! :hlop: